(주)컴씨스 이효문 공학박사 대표이사,‘기술 융·복합의 시대’
(주)컴씨스 이효문 공학박사 대표이사,‘기술 융·복합의 시대’
  • 시사매거진 2580 dhns@naver.com
  • 승인 2013.03.08 22:57
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

CEOand engineering Dr. Lee, Hyo-Moon of ComeSys Ltd.

융합의 시대를 맞아 복합기능과 기술융합이 새롭게 떠오르고 있다. 기술융합의 중심에는 IT라는 핵심 코드가 자리 잡고 있다. 박근혜 대통령 또한 최근 미래창조과학부를 신설 융합을 통해 우리 경제 살리기 위한 핵심 과제를 삼아야 한다고 강조한 바 있다. 산업간 융합은 앞으로도 혁신의 발판으로 산업 발전의 초석이 될 전망. 융합의 키(key)를 잡는 사람이 산업 경쟁력을 확보하는 시대에 IT융합을 통해 기술개발에 성과를 내고 있는 (주)컴씨스 이효문 대표이사를 인터뷰했다. 그는 “21세기의 화두인 지속가능한 경영을 위해서는 끊임없는 연구개발이 해답”이라고 강조했다.

(주)컴씨스 이효문 공학박사 대표이사 ⓒKoreaNews
(주)컴씨스는 영국의 우수한 과학기술과 응용제품을 국내에 소개하고 중장비와 상용차 부문의 기술 연구소와의 접목을 통해 국산화 제품 개발과 시험, 평가 기술, 등의 사업을 수행하는 것을 목적으로 이효문사장과 영국 Metalteh Service사의 Ron Scott씨에 의해 1990년에 공동 설립된 Metaltech Korea에 기원된다. 시장의 요구에 수동적으로 대응하는 것이 아니라, 사전에 업계를 선도하는 다양한 기술서비스를 개발해냄으로써 시장의 요구를 선도하고 있다. 건설기계 장비의 국산화 기여하고 IT기술 접목한 제품을 개발함으로써 이 분야의 새로운 패러다임을 제시했다.

“‘지속가능한 경영’이나 ‘지속가능한 사업’ 등의 수식어는 현재 우리 경제가 처한 상황이 장기적 전망을 쉽게 예측할 수 없다는 사실을 드러내줍니다. 실제 현장에서 기업인들을 만나보면 대다수가 지속가능한 경영 키워드를 현실에 적용시키기 어렵다는 고충을 말하고 있어요. CEO라면 누구나 전 세계 경기가 불안한 시점에서 사업을 지속하는 것에 수많은 공력과 인내가 필요하다는 점을 공감하고 있을 것입니다.”

(주)컴씨스는 꾸준한 성장을 지속하며 국내뿐 아니라 세계시장에서 기술력과 품질을 인정받은 업체로 업계의 롤모델로 자리 잡고 있다. 차별화된 경영전략을 토대로 불황 속에서 틈새시장을 개척한 이효문 대표이사는 이러한 높은 성취와 관련해 “현실에 안주하지 않는 도전정신과 기술력에 대한 혁신으로 성장의 원동력을 끊임없이 추진했기 때문”이라고 말했다.

ⓒKoreaNews

‘Time of technique convergence’Complete a sustainable innovation with a continuous R&D

CEOand engineering Dr. Lee, Hyo-Moon of ComeSys Ltd.

Having an era of technique convergence, fusion function and technology compound have been coming up to the hottest issue. There is a key word called IT in the middle of technology fusion. President Park Geun-Hye also said it has to be considered more seriously by establishing the ministry of Future creative Science to developthe economy as a core business. The fusion among the industries would be the milestone of the economy growth as an innovation foothold. By that, it seems that the person who is holding the key of fusion can be competitive these days and there is CEO and engineering Dr. Lee, Hyo-Moon of ComeSys Ltd.that has shown lots of great result in IT fusion technology. He said, "To run the sustainable business in the 21st century, the answer is a continuous R&D."

ComeSys Ltd. is originated by Metaltech Korea, which is started by CEO Lee, Hyo-Moon and Ron Scott from Metaltech Service Corporation in 1990. CEO Lee wanted to introduce English excellent scientific technique and applied product to Korea, so he was aiming for complementing making Korean products made in Korea and tests, evaluation skill by adapting with engineering institute about heavy equipment and commercial vehicles. So, by that, ComeSys Ltd. suggested a new paradigm by developing products associated with IT technology and contributing to change constructional machine to be made in Korea. "Actually, these words like a sustainable management or a sustainable business mean the circumstance of our economy is not predictable for the long term plan. If someone is CEO, the person must need the patience and wisdom to continue the business and this is what every business people feel the same." CEOand engineering Dr. Lee, Hyo- Moon of ComeSys Ltd.who made a success in the niche market with a differentiated administrative strategy talked about it. "I think that the reason why we made is because we wasn’t satisfied with what we made, so we tried to make something better than before al the time. With a challenging spirit and technical innovation, we have carried forward the power of growth."

ⓒKoreaNews

전자페달 분야에서 영국과 미국, 중국, 한국의 세계특허 보유

다양한 해외기업들과의 제품개발 경력과 이를 통해 습득된 경험을 토대로 회사를 창업한 이 대표는 유창한 외국어 실력에 사업을 하며 박사학위를 취득한 ‘노력형 CEO’다. 이태리에서 3년 동안 하루 평균 3~4시간 잠을 자며 업무에 열중 했던 그는 2000년 10월, 법인 벤처기업인 (주)제어계측기술-ComeSys Ltd를 창업, 내연기관 엔진의 전자식 가속장치 분야에서 차량제어 관련 제품의 기술 개발을 이뤄냈다.

전자페달 분야에서 영국과 미국, 중국, 한국의 세계특허를 보유한 (주)컴씨스는 2003년 영국 북부잉글랜드에 ComeSys Europe Ltd를 설립 유럽시장 개척의 신호탄을 쏘았다. 이 대표는 “미국과 유럽의 세계적인 차량 부품 제작사인 Simens-VDO사와의 사업 협력을 통해 세계적인 자동차회사의 OEM시장을 개척했다”며 2004년 100억 매출 목표를 초과달성함으로써 제조업체로써 규모와 위상을 확고히 했다“고 말했다.

현재 부산과학산업단지에 입주한 (주)컴씨스는 영국의 협력사인 메탈텍 그룹의 설립 취지에 따라 한국의 여러 산업분야에서 영국의 우수한 과학 기술과 인력을 소개하고 있다. 국내외 기술 연구소 등과의 접목을 통해 중장비와 상용차 부문 제품 개발, 피로시험, 내구성능평가 등의 부문에서 성과를 내고 있다.

“벤처기업이 유망 사업체로 떠오르던 시절 서울과 경기, 지역으로 사업부를 이전하는 기업들이 많았지만 사업 터전을 부산으로 생각하고 고향인 부산을 23년째 같은 자리를 지키고 있습니다.”

ⓒKoreaNews

In the accelerator pedal moduleindustry, having the international patent in the UK, USA, China and Korea

CEO and engineering Dr. Lee, Hyo-Moon of ComeSys Ltd. Who has experienced in many other big companies with developing products department used to work for the big company in the past and he was good at speaking another languages. He got a doctorate degree while he was running the business; so to speak, he is a man of industry. Sometimes, he worked for his company with he worked for his company with sleeping for 3 or 4 hours at average. Finally, in October 2000, he built up the company ComeSys Ltd. He accomplished in the automotive sensors and throttle control devicesindustry. On the other hand, in the accelerator pedal moduleindustry, this company has an international patent in the UK, USA, China and Korea. In 2003, it was a starting-off to the Europe market by opening ComeSys Europe Ltd. in the North England, the UK. He explained, "We cultivated anOEM market of the world famous car company by cooperation with Simens-VDO Corporation, which is the international car component manufacturer in the states and Europe. In 2004, we exceeded the goal of the year with making the 10 billion, which was a turning point to tighten our position and the scale as a manufacturer."

Currently, ComeSys Ltd in nestled in the Busan Science Valley and has introduced the excellent English science skills and manpower to the many different types of industry with the purpose of the establishment of Metaltech Group in the UK, which is Come Sys Ltd headquarter. "When the venture booming up was around the time, most of them went to Seoul or Changwon but we moved to Busan and have been here for 23 years."

CEO and engineering Dr. Lee, Hyo-Moon of ComeSys Ltd. ⓒKoreaNews

위기 속에 전자페달 국산화 성공

그는 “부산 지역의 산업 부흥을 위해서는 산업 구조 자체가 바뀌어야 한다”고 강조했다. 문화환경을 바꾸고 기업의 매출 구조와 임금구조를 향상시키기 위한 IT 융합구조의 시스템 개선이 필요하다는 것. 어렵게 양성한 기술 인력이 타 업체로 유출되거나 훈련시킨 숙련 외국 인력들이 여러 차례 이직하는 현실을 개선해야 한다고 지적했다.

“기술인력의 이동에 관하여 경영자추천서를 활용하는 것도 하나의 좋은 방안이라고 생각합니다. 부작용이 예견되는 것은 아니나 인력의 효율적 평가 방법이 될 수 있으며 장기적으로는 안정된 고용구조가 될 것이라 봅니다. 이전 직장에서의 경영자 평가를 보고 인력을 채용할 수 있는 방법이 개발되면 고용주나 근로자 모두에게 공평한 혜택이 돌아갈 겁니다.”

이 대표는 어려운 경제 여건 속에서도 전자페달(Electronic Accelerator Pedal Module)의 국산화를 성공적으로 이뤄낸 경험이 있다. 사업을 하며 겪었던 시련 중에서 그가 잊지 못하는 일화도 있다. 이 대표는 “미국발 경제위기 직전에 미국의 업체로의 납품을 위해 신규장비와 원자재를 주문에 의해 준비했었는데 갑작스러운 금융 사태로 일주일 만에 어려움을 겪었다”고 술회하며 “늘 위기를 준비하지 않으면 언제든지 실패할 수 있다는 교훈을 배운 계기였다”고 말했다.

그동안의 기술 경험과 오직 주께 하듯하라는 신실한 기독교 신앙의 힘을 갖고 맡겨진 사업을 개척하고 있는 그는 중국과 일본시장 수출에 이어 작년에 터키 시장을 진입하였으며 올해에는 인도와 경제위기이후의 미국시장을 겨냥하고 있다. 또한, 북지역과 중국에 친환경적인 엔진을 수출하고 있다.

ⓒKoreaNews

Success in making Korean auto-pedal in the economic crisis

He emphasized that the industrial structure has to be changed so as to raise the industry of Busan. According to him, it needs It system change to improve the system of making profit and salary system. Also, he added that the reality that professional and skilled talented move to other competitive company and experienced foreign employees has to be fixed in the right thing.

"I have suggested using the reference in technical professionals. This is a good idea to make it up. Regardless of any side effects, it would be an effective method to evaluate human resources and we will be able to have a secure hiring system in the long term. If there is any thought to have a way to hire someone who was recommended from the previous workplace, employers and employees would get a fair benefit in the end."

He used to succeed in making Korean Electronic Accelerator Pedal Module during the hard time period. "Back then, I was preparing for taking over the new factory and ordering materials, however, the IMF happened all of a sudden. So, we were in trouble in a week. It was an opportunity to learn about something like that we have to prepare for the crisis at all times."

With his long-term experience and his Christianity, he attacked China and Japan already and went to Turkey last year. This year, his company is looking at India and America that has been through after the economic recession. Besides, he has exported the eco-friendly engine to North America and China.

ⓒKoreaNews

업계 인재 배출 1등 회사…'컴씨스 사관학교'로 불리기도

(주)컴씨스의 성장 동력은 우수한 인재를 적기에 영입하고, 회사의 경영리더로 키워내는 독특한 인재육성 전략에 있다. 회사 설립 이후 지속적인 도약을 통해 석사 2명을 비롯해 ‘공부하는 인재’를 키워낸 이효문 대표이사의 인사 스타일은 업계의 롤모델로 자리 잡고 있기도 하다. “업계의 기술인재 중 (주)컴씨스를 거치지 않은 사람이 없다”는 말이 있을 정도. 회사 성장의 양질의 핵심 인력을 꾸준히 양성함으로써 남다른 기술력과 경쟁력을 키워온 (주)컴씨스는 인재 중심의 성장 동력을 매개로 업계의 선두 위치를 보유하고 있다.

한편 (주)컴씨스는 차별화된 기술 역량을 인정받아 최근 ‘제9회 건설기계인의 날’ 행사에서 이효문 대표이사가 지식경제부 장관상을 수상했다. 건설기계인의 날 행사는 글로벌 경기침체 속에서도 건설기계산업 발전을 이뤄낸 기업을 포상하는 자리다. 이효문 대표이사는 건설기계 장비 부품의 국산화 개발 및 기술표준 정립에 기여한 공로를 인정받아 장관표창을 수상했다. 이 대표는 “공대 출신으로 사업 초기 난관을 극복하고 영국을 선두로 오직 수출로 국내 건설산업 발전에 기여할 수 있었다”는 소감을 밝혔다.

사진은 ‘제9회 건설기계인의 날’ 행사에서 (좌)이효문 대표이사가 지식경제부 장관상을 수상 모습 ⓒKoreaNews

The top company that produces many men of distinguished talent!

They are called a Come Sys Training School

The growth engine of ComeSys Ltd. is to know when theyneed talented professionals and they help them to be leaders of the company, which is very unique. Since they opened the company, the companysupported employees and two of them received the master degree. Certainly, CEO and engineering Dr. Lee, Hyo-Moon who raised all the employees to be a studying talent became a role model in the field. There is a saying like there is none who is showing amazing technique never worked for ComeSys Ltd.

On the other hand, the company’s differentiated technique level from other companies, CEO and engineering Dr. Lee Hyo-Moon received the Knowledge & Economy minister prize on the day of the 9th Builder & Mechanic Ceremony, which is for remarkable construction and machinery companies even in the globally economy crisis. CEO Leegot the prize since he contributed to develop Korean constructive machinery components and set up the technical standard. He gave his thoughts on that, "Icould get over the initial undergo since I was from the engineering school and also, I think I could do something for Korean construction industry because I only exported our products to the UK first."

김남규 기자


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.

  • 서울특별시 강서구 양천로 400-12, 1225호 (가양동, 골드퍼스트)
  • 대표전화 : 02-2272-9114
  • 청소년보호책임자 : 김남규
  • 법인명 : 시사매거진2580
  • 제호 : 시사매거진2580
  • 등록번호/등록일 : 서울 다 06981 / 2004-06-02
  • 등록번호/등록일 : 서울 아 03648 / 2015-03-25
  • 발행일 : 2004-06-02
  • 총재 : 이현구
  • 회장 : 김태식
  • 발행인 : 김남규
  • 편집인 : 송재호
  • 시사매거진2580 모든 콘텐츠(영상,기사, 사진)는 저작권법의 보호를 받은바, 무단 전재와 복사, 배포 등을 금합니다.
  • Copyright © 2024 시사매거진2580. All rights reserved. mail to ssmgz2580@naver.com
ND소프트